Supercalifragilisticexpialigetisch – die Wortkreation aus dem Filmklassiker Mary Poppins ist etwas für Anfänger gegen diesen englischen Medizinbegriff: Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Was soll das bedeuten und wer denkt sich sowas aus?
Wer den Film „Mary Poppins“ gesehen hat, der kann auch mit dem Wort Supercalifragilisticexpialigetisch etwas anfangen. Einen ähnlich eingängigen Begriff gibt es auch in der Medizin – zumindest im englischsprachigen Raum. Er lautet: Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Mit 45 Buchstaben handelt es sich laut Cambridge Dictionary um das längste Wort der englischen Sprache. Man bezeichnet damit eine chronische Lungenkrankheit, die durch das Inhalieren von feinen Silikaten oder Quartzstaub ausgelöst wird. Der deutsche Fachbegriff ist Silikose oder auch Staublungenkrankheit bzw. Quarzstaublungenerkrankung.
Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis ist ein erfundener Begriff, heißt es in der Onlineversion des Oxford Dictionary. Ausgedacht hat es sich vermutlich Everett M. Smith. Zu seinen Lebzeiten war er Präsident der 1883 gegründeten National Puzzlers’ League, der weltweit ältesten Puzzlerorganisation. Das Wort erfand er in den 1930er Jahren eigentlich als Sammelbezeichnung für sehr lange medizinische Fachausdrücke. Letztendlich machten sich aber auch Mediziner den Begriff zueigen und Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis schaffte es offiziell in die englischen Wörterbücher.
Wer dieses Monster von einem Wort richtig aussprechen möchte, kann es in diesem Video lernen:
Ist das wirklich der längste medizinische Begriff oder gibt es in der deutschen Sprache noch beeindruckendere Wortgebilde?
Bildquelle: Bernard Spragg. NZ, flickr